PROJECTS

IL CIELO IN UNA STANZA

[…]questa volta c’è anche il colore. Diffido sempre delle mode, e con la fotografia di strada il rischio che questa diventi “di maniera” il confine è sottilissimo – come poi del resto in ogni forma di espressione -. Ma Stefano ha capacità e visione di cogliere e adesso anche di spingersi oltre con progetti di respiro diverso[…]

[…]this time we have those in colour. I don’t trust the passing trends and with street-photography the risk of becoming manieristic is high, as it may happen with any form of expression[…]

MORE

SHADOWS

[…] proiezioni che si allungano e assumono forme strane e stravaganti, a seconda della luce del momento. La nostra ombra ci precede o ci anticipa, fa parte di noi ma la dimentichiamo spesso […]
[…] strange and bizarre shapes depending on the light of the moment. Our shadow comes before or follows, it is a part of us but we often forget about it […]

MORE

CITY EMOT(IC)ONS

[…] si chiama pareidolia la tendenza umana – istintiva e automatica – a cercare strutture ordinate e forme familiari in immagini disorganizzate. Questa associazione si manifesta in particolare verso le figure e i volti umani […]


[…] pareidolia is the human tendency – automatic and instinctive – to perceive a specific, often meaningful, image in a random or ambiguous visual pattern. This association is particularly effective towards human faces and features […]

MORE

CITY LIMITS

SPONTANEA COLLECTIVE PROJECT

[…] spesso i limiti sono evidenti e strutturali, si frappongono fisicamente tra le case e chi le vive, dando vita a quartieri e zone  simili, seppur molto distanti tra loro […]


[…] usually these limits are manifest and structural, standing between buildings and their occupants, giving life to neighbourhoods and city areas, which seem broadly similar even though they are located very far from one another […]

MORE